2021年10月16日 星期六

【容易混淆的韓文問題 #3】 또, 도, 더 的分別 | 韓文的副詞和助詞

韓文學習技巧分享 | 自學新語言 | 語言學習
本網站之所有文章如要另外引用、分享
請 註明本站連結及來源


또, 도, 더 的差別

또, 도, 더 聽起來真的很相似,它們真的是一樣的嗎?如果不是的話,它們的差異到底在哪裏呢?


是副詞,通常放在動詞或形容詞前面單獨使用

意思: 「再」、「又」、「還」 

例子:

또 만나요. = 下次再見!

오늘 또 늦었어. = 今天又遲到了

또 있어요? = 還有嗎?


是助詞,通常與名詞或其它助詞 (例如 ~에도、~에게도 等等) 連在一起使用

意思:「也」

*這裡要注意!當 도 跟其他音連在一起的時候,有可能會變成 또 的音。

例子:

저도 가고 싶어요. = 我也想要去

우리 영화 보고 밥도 먹자. = 我們去看電影,之後也去吃飯吧

공원에도 갔어요. = 我也去了公園


是副詞,通常放在動詞或形容詞前面單獨使用

意思:「更」、「多」

例子:

이거 더 비싸요. = 這個更貴

5분 더 기다려 주세요. = 請多等我5分鐘

밥을 더 먹을 거예요. = 我會吃更多

English Version

沒有留言:

張貼留言

【用情境學韓文 #1】怎麼用韓文點餐、打包和結帳?實用韓文句子 餐廳篇 | How to order food in Korean?

韓文學習技巧分享 | 自學新語言 | 語言學習 本網站之所有文章如要另外引用、分享  請 註明本站連結及來源 大家知道怎麼用韓文點餐嗎?想多要點小菜的時候要怎麼說呢?我們來用情境學一些在韓國餐廳可以用得到、非常實用韓文句子吧~ 對話 #1 - 入座 店員: 어서 오세요. 몇...